Nombre total de pages vues
lundi 30 décembre 2013
AN EYEWITNESS ACCOUNT
EYEWITNESS
(Recalling the death of an AIDS husband)
By Tikum Mbah Azonga
That night I knew there was something wrong
Adrian spoke little, ate little and drank little
His countenance changed and he became brittle
Like the china grand pa brought from the war badly rung.
As days came and went
He was more and more withdrawn
“Leave me alone, Agnes, I am a pawn!”
Yet I couldn’t understand why he was so rent.
Why can my own husband not tell me
What exactly the problem is?
Even the children, he would not give them the kiss
Then one day I found him massaging his knee.
What’s the matter, Adrian, my love urchin?
Oh nothing! Just a cramp, that’s all
Yet I caught him at it again in the hall
He looked confused and asked if I was Roseline.
Me now Roseline, Adrian? How so?
I’m your wife, Agnes
So why did he take me for an illness?
Why had I become a foe?
Some weeks later, Adrian collapsed
At the hospital, he was put on drips
Months passed, runny stomach, boils on the hips
Now better; soon relapsed.
Weight loss set in
His complexion faded and darkened
Then he lost speech …coma and hardened
His messed up clothes went in the bin.
Three months later, on doctor’s instructions
Nurse posted on the ward door: “No visitors.”
Adrian’s limbs lost movement, no motivators
Days later he died in his sleep without instructions.
He had suggested his own epitaph
“Here lies a humble servant of the people
Half Bantu, half Peuhl
Who fought a good fight but went down without staff
_________________________________________
NOTA BENE
This poem is taken from my book entitled, SAY NOT TO AIDS, a collection of poems some of which are in English and the others in French. This book is currently on the Ministry of Secondary Education official book list for Forms 1, 2, 3, 4, 5 Lower 6th and Upper 6th, as well as the Francophone classes, 6ème, 5ème, 2nde and Tle .
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
EYEWITNESS ACCOUNT
RépondreSupprimer(Recalling the death of an AIDS husband)
By Tikum Mbah Azonga
That night I knew there was something wrong
Adrian spoke little, ate little and drank little
His countenance changed and he became brittle
Like the china grand pa brought from the war badly rung.
As days came and went
He was more and more withdrawn
“Leave me alone, Agnes, I am a pawn!”
Yet I couldn’t understand why he was so rent.
Why can my own husband not tell me
What exactly the problem is?
Even the children, he would not give them the kiss
Then one day I found him massaging his knee.
What’s the matter, Adrian, my love urchin?
Oh nothing! Just a cramp, that’s all
Yet I caught him at it again in the hall
He looked confused and asked if I was Roseline.
Me now Roseline, Adrian? How so?
I’m your wife, Agnes
So why did he take me for an illness?
Why had I become a foe?
Some weeks later, Adrian collapsed
At the hospital, he was put on drips
Months passed, runny stomach, boils on the hips
Now better; soon relapsed.
Weight loss set in
His complexion faded and darkened
Then he lost speech …coma and hardened
His messed up clothes went in the bin.
Three months later, on doctor’s instructions
Nurse posted on the ward door: “No visitors.”
Adrian’s limbs lost movement, no motivators
Days later he died in his sleep without instructions.
He had suggested his own epitaph
“Here lies a humble servant of the people
Half Bantu, half Peuhl
Who fought a good fight but went down without staff
_________________________________________
FOOTNOTE
This poem is taken from my book entitled, SAY NOT TO AIDS, a collection of poems some of which are in English and the others in French. This book is currently on the Ministry of Secondary Education official book list for Forms 1, 2, 3, 4, 5 Lower 6th and Upper 6th, as well as the Francophone classes, 6ème, 5ème, 2nde and Tle .